Entrar¿Olvidó su clave?Reg?strese
 
Mapa del SitioAgregar como Página de InicioAgregar a FavoritosPreguntas Frecuentes Buscador por título: Buscar | Búsqueda Avanzada    Institucional | Newsletter | Contacto |
 
Listado de Autores (309)
A B C D E F G H I J K
L M N Ñ O P Q R S T
U V W X Y Z
Listado de Obras (2503)
A B C D E F G H I J K
L M N Ñ O P Q R S T
U V W X Y Z #
Formaciones
Formaciones usuales
Nuevos Títulos
Comentarios
Autores Aspirantes
Sincronizaciones
Noticias
Links
 
descargar partitura Volver

Peso: 659.61 Kb - Formato PDF

Peso: 3.16 Mb - Formato MP3 Escuchar MP3
 
Título: Comandante Guazurarí
Compositor:
Autor:
Género: Canción, Folklore
Subgénero: Gualambao
Formación Instrumental: Voz + Cifrado
Descripción:


Andres Guazurarí o Guacurarí, como también se lo nombra o Andres Tacuarí -como se lo conoce en parte del Brasil-, fue un aborigen nacido y forjado en Sao Borja (Brasil) a orillas del Río Uruguay, frente a Santo Tomé, de Argentina. Toda una región perteneciente a las reservas jesuíticas, las que se extendían por parte del Paraguay, Argentina y el Brasil.

Educado en un convento de monjes le bullía en el alma el amor a la tierra misionera y un ansia de libertad.

Hablaba, además del guaraní, el portugués, el latín y el castellano.

Eran tiempos del dominio portugués donde rondaban los cazadores de esclavos -los que con la abolición de la esclavitud negra dirigían sus intereses a la mano de obra aborigen-, que asolaban la región, capturando indios para las fazendas y las minas del preciado mineral.

Los mamelucos y los bandeirantes avanzaban sobre las reducciones jesuíticas tras de los miles de seres de la tierra a quienes peregrinaban hacia la desgracia y la muerte en el cautiverio de las fazendas del Brasil y las minas de piedras preciosas.

Ya adulto, formó un ejército guaraní, causando el temor y la preocupación en las filas lusitanas que obedecían al mando del General Chagas.

Temidas fueron las apariciones fantasmales de los caballos lanzados como un viento devastador emergiendo de la selva misionera.

Por el pueblo fue amado y por los invasores odiado este Andres Guazurarí, ahijado de Gervasio Artigas y destinado a la defensa de la frontera del Río Uruguay y sus poblados.

Por imperio de la astucia y de la sangre, llegó a conquistar la región de Corrientes, bajo la férula, entonces, del Gobierno de Buenos Aires, que no respetaba los derechos de las provincias, o sea, de la concepción federalista, integradora del país. Los dueños de la Aduana portuaria y ganadera no comulgaban con el resto de la Argentina empobrecida, la que dio a luz a sus caudillos como una necesidad imperiosa de la historia.

Obedeciendo órdenes del Protector de los Pueblos Libres, Gervasio Artigas, el general indio, conquistó a Corrientes erigiéndose en Gobernador y dictando una clase magistral del derecho natural, al tomar prisioneros a una cantidad de niños de la denominada "clase alta", cuyos padres poseían niños indios mbya capturados en la región de la actual provincia de Misiones para el uso de la esclavitud.

A los padres ordenó cuidar plazas y lugares públicos durante una semana de llantos y de rezos en prevención del Atila de la tortura y de la muerte. Luego de ocho días de angustia presentó a los niños rozagantes y alegres por los juegos con los aborígenes y estas palabras: Las madres indias tienen corazón y entrañas que sufren como las madres blancas. ¿Han comprendido ahora lo que significa el robo de los niños a sus madres? ¡Lo que se aprende en cuero propio vale más que las teorías y los libros!

A él le debe el país argentino el cuidado de las fronteras del Noreste y la vida de infinidad de seres destinados a desaparecer en las cadenas de los esclavistas paulistas.

Pese a la ceguera deliberada de la historia oficial, todavía aguarda a que la verdad lo coloque en el pedestal del pueblo que bien se ha ganado.

Murió prisionero en la fortaleza de la Isla Das Cobras en el Norte del Brasil.

Ramón Ayala
San Telmo, Buenos Aires, julio de 2008

Letra:

Por el monte va
Andrés Guazurarí
lanza y corazón
cumbre del valor.
Por la tierra roja
que lo vio nacer
pelear...
Misionero de alto sueño
galopando en el confín;
como el tigre, como el viento
sobre el invasor... ruin.

Por el monte va
Andrés Guazurarí
lanza y corazón
cumbre del valor.
Por el monte va...

Recitado

Juan Aviaró, Mbajoé
Guyrá Verá, Ara Poty
cruzando el río Uruguay
para vencer o morir.
Atrás, en un solo grito
quedan los pueblos en llamas
cenizas por San Ignacio
el dolor por Candelaria.
Tiene ojos de codicia
el general portugués
en uno habita la muerte
en otro la voz del rey.

Viene por la selva
rumbo al Uruguay
fuego en sapucay
alma guaraní;
sabio el pensamiento
cauto en el andar
vencer...
Carcajada de la tierra,
en la batalla montarás
ojos que miran la muerte
como un Dios de río y sal.

Por el monte va
Andrés Guazurarí
Alas en la piel
cobre y libertad.
Por el monte va...

Recitado

En un calabozo umbrío
allá en la isla Das Cobras;
dicen que murió soñando
con su tierra carmesí
El indio Guazurari
Libre ya su alma del barro!

Final

Por el monte va
Andrés Guazurarí
Lanza y corazón
cumbre del valor
Por el monte va...
Por el monte va...
Va...

(Letra y Música: Ramón Ayala)



Texto de Privacidad - Condiciones Legales
Estas partituras son ofrecidas para dar a conocer las creaciones de sus autores y compositores, y en tal sentido las mismas pueden ser descargadas e impresas en forma gratuita para su utilización privada, y a fin de facilitar el acceso a las mismas. Está prohibida la venta de las partituras que se bajen de este sitio, y a tal efecto está indicado en cada una de ellas que se trata de ejemplares de publicidad y su venta está prohibida. El hecho de facilitar la partitura no releva de la obligación de realizar los pagos correspondientes para la utilización de las obras en los casos que corresponda, así como obtener la autorización respectiva para eventuales sincronizaciones publicitarias o cinematográficas, por ejemplo. Solicitamos por favor que de utilizar estas partituras para ser interpretadas públicamente, se incluyan en las respectivas planillas de ejecución e indiquen los créditos respectivos (título de la obra, datos de autor/compositor, editorial musical) de las obras musicales que sean interpretadas, y se informe las utilizaciones a la sociedad de gestión colectiva de derechos correspondiente. En la medida de sus posibilidades, agradeceremos se nos informe la ejecución pública, reproducción, interpretación -y en su caso fijación- que sea realizada de las obras musicales correspondientes a estas partituras, por correo electrónico a info@epsapublishing.com.


Permalink
 
 
WebMind, Soluciones Web © Copyright 2008 - Todos los derechos reservados CONDICIONES GENERALES DE USO Y POLITICA DE PRIVACIDAD